75 Highlights Teil 2 der 61. Auktion für Historische Wertpapiere Part 2 of the 61st Auction for Old Stocks and Bonds

57 Los 546 Preussische See-Assecuranz-Compagnie Stettin, May 1st, 1825, Founder’s Registered Share of 750 Thaler ringing Preuss. Courant in 1/1 à 1/12 pieces according to the standard of 1764, #24, 22.3 x 36.5 cm, black, beige, browned, edge trimmed and tears repaired, condition VF, dividend stamp, embossed seal, on the left a very nice vignette with a sailing ship, 800 Shares issued, issued to His Majesty the King of Prussia, transfer- red on back on 13 December 1853, and 19 April 1856, original signatures and notes on back, previously unknown rarity, only this one pi- ece is known to us, R12. The only German stock certificate known to us that is issued to a German king! In 1770, the See-Assecuranz-Gesellschaft, which was authorised in Berlin, set up a branch in Szczecin, which was not very successful and soon ceased operations. At that time, most of the insurance policies against both sea and fire risks were taken out with foreign com- panies with which Szczecin merchants had business contacts. In contrast, the founding of the Preußische See-Assecuranz-Compagnie was more successful. In the 68th meeting of the State Ministry on 6 December 1820, the foundation was resolved. The founders were the merchants Wißmann, Steinicke, Weiß, Witzlow and Gribel. The company was the first joint-stock company in Szczecin! It was foun- ded on 12 March 1825, on the basis of the Supreme Cabinets Order of 5 January 1821. The royal government in Szczecin was involved in its establishment. The share capital was 600,000 Thalers and was divided into 800 shares of 750 Thalers each. 20 percent of the nominal value, i.e. 150 Thalers, was paid in cash when the shares were received, for the remainder of 600 Thalers, the shareholder had to issue a Sola bill of exchange two months after being requested to do so by management. The company paid four percent interest on the first cash deposits. The company was established for 15 years on the condition that „if the insurance company does not achieve the expected prosperity, it will have to put up with the shortening of the stated period and the admission of other similar insurance companies“. The „danger at sea and on major rivers“ and „Turkish dangers“ were insured. The latter refers to the horrific image of the Ottoman Empire that spread in the European public in the 15th to 17th centuries as a result of the Turkish wars as a threat to the Christian West posed by an Islamic power. Manage- ment consisted of five shareholders, all of whom had to be residents of Szczecin and own at least ten shares. As long as the Seehandlungs-Societät was a member of the company and owned at least 50 shares, it always provided one of the directors. By the highest decree of 21 September 1848, the company was organised different- ly, just like on 21 July 1852. According to the statutes revised in 1852, the company also insured against fire, sea and electrical hazards. By 1862, the share capital had fallen from 450,000 Thaler to 400,000 Thaler due to losses. At this point, 600 shares were still outstanding. After that, however, the company developed very positively. In the 1870s, dividends of 16 and 18 percent were paid. The company was dissolved in 1884 „on favourable terms for the shareholders“. Minimum bid: 25,000 € Signaturen auf der Aktie Friedrich Wilhelm Gribel (30.06.1785 – 10.08.1846) war das sechste von acht Kindern des Stettiner Kaufmanns und Reeders Rudolf Christian Gribel und dessen Frau Eleonore Margarete Georgi. Bereits 1805 machte ihn sein Vater zum Teil- haber. Während der Franzosenzeit kam der Stettiner Seehandel wegen der Kontinentalsperre weitgehend zum Erliegen. Gribel musste wie viele Kaufleute hohe Kontributionen an die Besat- zungsmacht zahlen und wurde sogar für mehrere Tage inhaf- tiert. Nach den Befreiungskriegen baute er zusammen mit sei- nem Vater die Firma wieder auf. 1817 beteiligten sie sich an der Gründung der Pommerschen Provinzial-Zuckersiederei, deren zweiter Direk- tor Gribel wurde. Von 1819 bis 1823 war Gribel Mitglied des Stettiner Stadtrates und von 1832 bis 1837 Vorstandsmitglied der Korporation der Kaufmannschaft. Er gehörte dem Gründungsdi- rektorium der Preussischen See-Assecuranz- Compangie und des Eisenbahn-Comité, das den Bau der Berlin-Stettiner Eisenbahn vorbereitete, an. 1840 wurde ihm der Titel Kommerzierat ver- leihen. 1845 war er Mitgründer der Preussischen National-Versicherungs-Gesellschaft. Anton Ebeling: Kaufmann in Stettin, Stadtältester in Stettin Commerziehenrath August Friedrich Wilhelm Wißmann : vorne 1 x, hinten 2 x signiert: 09.12.1784 – 05.09.1866, zuletzt köngl. Preußi- scher Kommerzienrat, verheiratet mit Henriette Philippine Barthold. Heinrich Ferdinand Steinicke : ab 1821 Stadtrat von Stettin, 1828 - 31 Oberbürgermeister von Stettin, 1831 vom Amte suspendiert. Signatures on the stock certificate Friedrich Wilhelm Gribel (June 30, 1785 – August 10, 1846) was the sixth of eight children of the Stettin mer- chant and ship-owner Rudolf Christian Gribel and his wife Eleonore Margarete Georgi. As early as 1805 his father made him a partner. During the French period, sea trade in Szczecin largely came to a standstill because of the continental blockade. Like many merchants, Gribel had to pay large contributions to the oc- cupying power and was even imprisoned for several days. After the wars of liberation, he and his father rebuilt the company. In 1817 they took part in founding the Pommersche Provinzial-Zuckersiederei, of which Gribel beca- me second director. From 1819 to 1823 Gribel was a member of the Szczecin City Council and from 1832 to 1837 a board member of the Corpo- ration of Merchants. He was a member of the founding board of directors of the Preussischen See-Assecuranz-Compangie and of the railway committee that prepared the construction of the Berlin-Szczecin railway. In 1840 he was given the title of Commerce. In 1845 he was a co-founder of the Preussische National-Versicherungs-Ge- sellschaft. Anton Ebeling: merchant in Stettin, City elder in Szczecin Commerziehenrath August Friedrich Wilhelm Wißmann: signed 1x on the front, 2x on the back: 09.12.1784 – 05.09.1866, last royal. Prussi- an councilor of commerce, married to Henriette Philippine Barthold. Heinrich Ferdinand Steinicke: from 1821 city councilor of Szczecin, 1828 - 1831 mayor of Szc- zecin, 1831 suspended from office. Übertragungen auf der Rückseite. Transfers on back.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTU2